miércoles, 23 de mayo de 2012

56. El explicado (Gato didáctico)

Marcos Mundstock: En una gira por América del Sur, Azuceno Mastropiero visitó la Argentina integrando la orquesta de King Ballonpie. La gira fracasó por un error de traducción en los anuncios. Estos decían: “King Ballonpie and his band: el rey del balón pie y su gavilla”. Estando en Buenos Aires, Azuceno recibió una carta de su tutor Johann Sebastian Mastropiero, en la que éste aceptaba complacido la idea de componer juntos una ópera sobre Romualdo Undécimo de Castilla y le pedía a Azuceno que a su regreso de la Argentina le llevara de regalo el instrumento típico de las Pampas: un par de castañuelas. Azuceno se despidió de King Ballonpie y ya estaba por volver a Europa cuando conoció al anciano folklorista Cantalicio Luna. Cantalicio Luna... (Cambia la tonalidad a gaucho) Cantalicio Luna...


Jorge Maronna:
Porque perdió la cabeza aoui
Y no la recuperó...


Carlos Núñez Cortés: ¡Maestà! Il regimento moro...


(Arranca milonga)


Marcos Mundstock: Eeeejjjuuuiyaaa... No, sí... No... Sí... Más o menos... Cantalicio Luna había visto la luz en la provincia de Buenos Aires... a los dieciocho años, la madrugada en que llegó de Santiago del Estero, donde había nacido. De joven, supo trabajar de arriero, pero después se olvidó. Endijpué se puso a vender botas de potro; pero le fue mal: la mayoría de los potros andaban descalzos. Durante la conquista del desierto, Cantalicio recorrió los fortines cantando y entreteniendo a la tropa; esto le valió el agradecimiento... de los indios. Cantalicio no era lo que se entiende por músico culto. Tampoco lo que se entiende por músico aficionado. Era músico, que es lo que en definitiva no se entiende.


(Termina milonga)


Marcos Mundstock: (Cambia a tonalidad normal) Azuceno Mastropiero, fascinado por la personalidad de Cantalicio Luna, le pidió que compusiera una pieza folklórica para hacerla escuchar en Europa. El viejo Cantalicio escribió entonces un gato en el que explica, en un lenguaje más accesible, el significado de algunos términos criollos. Les Luthiers interpretan a continuación, precisamente, "El explicado", gato, de Cantalicio Luna.




Carlos Núñez Cortés: El explicáu, gato.
Daniel Rabinovich: ¡Bueno!
Carlos Núñez Cortés: Qué bueno, Daniel
Daniel Rabinovich: ¡Qué bueno, Daniel! ¡Primera!


Coro: Mi caballo es el mejor
Daniel Rabinovich: aunque a alguno ésto le duela,
Coro: mi caballo es el mejor
Daniel Rabinovich: aunque a alguno ésto le duela,
Coro: galopando casi vuela si le clavo las...
rueditas pequeñas, metálicas, dentadas, que se fijan a la bota del jinete y que se clavan en las carnes del caballo al galopar.


Coro: Paupá... paupá...
pal galope hay que clavar las...
Ernesto Acher: ¡Las espuelas!
Coro: Las que acabo de explicar.


Coro: Elegante ha de vestir
Daniel Rabinovich: el cantor de serenatas
Coro: elegante ha de vestir
Daniel Rabinovich: el cantor de serenatas
Coro: debe cubrirse las patas con un buen par de...
calzado de fibra de cáñamo, con forma de sandalia, muy común entre la gente de recursos muy modestos o de baja condición.


Ernesto Acher: Alpargatas
Carlos López Puccio: No, calláte.


Coro:
Conocemos de hace rato
el gato con relaciones
gato nuevo es este gato,
gato con explicaciones.


Daniel Rabinovich: ¡Primera! ¡Segunda va ahora, pedazo de...!
Carlos Núñez Cortés: ¡Segunda!


Coro: El caballo en su corral,
Daniel Rabinovich: en su chiquero el chancho,
Coro: el caballo en su corral,
Daniel Rabinovich: en su chiquero el chancho
Coro: en su nido el carancho, y el paisano en su...
especie de choza alejada del poblado, con paredes o sin ellas, y que puede preservar de la intemperie lo que sea menester.
Paupá... paupá...


Ernesto Acher: Quincho... cabaña...
Carlos López Puccio: ¡Calláte!
Ernesto Acher: Galpón


Coro: El paisano ha de vivir en...
Ernesto Acher: En su petit hotel
Coro: ...lo que acabo de definir.


A la vera del fogón
Daniel Rabinovich: hay que ver la paisanada
Coro: a la vera del fogón
Daniel Rabinovich: hay que ver la paisanada
Coro: meta canto y guitarreada, meta vino y...
pasteles de masa que se fríen o se hornean y que tienen un relleno de carne picada, condimentos, aceitunas y morrón.
Paupá... paupá...


Ernesto Acher: Pastelitos dulces
Carlos López Puccio: Empanadas
Carlos Núñez Cortés: No, por Dios, cómo pastelitos dulces, si son pasteles que se fríen son panqueques macho.
Carlos López Puccio: ¡Empanadas!
Carlos Núñez Cortés: Son panqueques.
Carlos López Puccio: ¡Panqueques de carne van a ser!
Ernesto Acher: ¿No serán canelones?
Carlos Núñez Cortés: Pero por el amor de Dios, ¡son panqueques!
Jorge Maronna: Ehhh.... soufflé de choclo.
Ernesto Acher: ¿Panqueques con morrón?
Carlos Núñez Cortés: No, la misma definición te lo dice, ¡Son panqueques!
Ernesto Acher: Pero tiene que hablar con propiedad, usted no sabe nada de ésto.
Daniel Rabinovich: Paupá... paupá... paupá... paupá... paupá... ¡Páren che! ¡huija! ¡Zapateo! ¡Ahijuna! ¡A la voz de aura! ¡Zarandeo! ¡¡¡Se acaba!!!


Coro: Conocemos de hace rato
el gato con relaciones...
gato nuevo es este gato,
gato con explicaciones.






Fuente: Los Luthiers de la Web

No hay comentarios:

Publicar un comentario