Ernesto Acher: El conjunto de instrumentos informales Les Luthiers ofrecerá esta noche un recital integrado por obras del compositor Johann Sebastian Mastropiero y de sus alumnos más destacados.
Jorge Maronna:
Porque nací gitanillo
Le tengo mie...
Ernesto Acher: Luego de la separación de su querida Condesa Shortshot, Johann Sebastian Mastropiero sintió que la inspiración escapaba de su mente. Sintió que comenzaba para él un difícil período de pobreza musical y de la otra. Es por esta época en que a Mastropiero lo persiguen la carencia de ideas y las compañías grabadoras de discos. Pero él, consciente de su total impotencia creativa, toma tres decisiones fundamentales: aceptar el cargo de Superintendente Musical de la comuna, dedicarse a la crítica musical y dirigir un conservatorio. Es tal su falta de inventiva en esta época de su vida que, no ocurriéndosele nada mejor, decide bautizarlo Centros de Altos Estudios Musicales "Manuela", en honor a la portera de la vieja casona donde comenzó a funcionar. Cierto día golpeó a las puertas del "Manuela" un joven tímido, de mirada melancólica y corazón repleto de música. Siguió golpeando, y como nadie acudiera a su llamado, se alejó. Nunca más nadie, en ningún rincón de la tierra, supo de este joven de mirada melancólica y corazón repleto de música. Pero lamentablemente, otro día en que llegó otro joven, Giovanni Colpocorto, las puertas del "Manuela" estaban abiertas de par en par. Colpocorto entró, y no hubo nada que hacer... se dedicó a la música. Precisamente, de Giovanni Colpocorto, escucharemos a continuación, y en interpretación de Les Luthiers, el aria de tenor "Voglio entrare per la finestra" de la ópera "Leonora" o "El amor con juglar". Veamos qué dicen las notas sobre la parte argumental de esta obra. El juglar Ludovico trata de escalar el muro de su amada Leonora y cantarle su aria de amor. Trepa, teme, tiembla, canta. De pronto, es sorprendido por el padre de la niña, quien corta la escala. Los acontecimientos se precipitan. El juglar también. Sin embargo, Ludovico insiste en llegar hasta su amada, pues él quiere cantarle su aria de amor y solamente eso. Aunque cada vez piensa menos en el canto y más en solamente eso.
Daniel Rabinovich: Jajaja, "solamente eso"...
Carlos Núñez Cortés: Voglio entrare...
Daniel Rabinovich: ¡Shhhh! ¿Por qué gritás hombre?
Carlos Núñez Cortés:
Voglio entrare per la finestra
e cantare quest'aria maestra
ma temo che il suo padre mi sorprenda
trepando per il muro di Leonor.
Io temo tanto ma sempre canto
perchè cantar' è il mio modo de espression'
Mannaggia il muro, non è sicuro!
Io trepo e canto e tremo tanto
che non so
se tremo o canto, trepo o temo,
temo tanto, canto o tremo io non so.
Se tremo o canto, trepo o temo,
temo tanto, canto o tremo io non so.
Se tremo canto io non so.
Cosa sento?.. cosa sento? ...cosa sento?
Aiuto... la scala non resiste...
la scala non resiste, aiuto....aaaaaah!
Jorge Maronna: Stando l'ascensore a disposizione del pubblico, il proprietario non ha responsabilità per gli accidenti occasionati per il uso de la scala.
Carlos Núñez Cortés:
Leonor', tuo padre maledetto
m´ha sorprenduto e ha cortato la mia scala.
Io sonno mezzo morto, Leonor, ma tornerò
cantando sempre tornerò, si! tornerò
cantando sempre tornerò, si! tornerò...
cantando per il ascensor'...
Vo cantando a te, vo cantando
per che il canto è il mio modo di espression'
Leonora a me m'aspetta, la mia ragazzetta,
che bella regordetta, il cuor mi batte affretta,
io canto questa stretta e arrivo a la mia meta.
Leonora son' con te
...teee, con te, con te.
Leonora, siamo soli, voglio fare certa cosa, voglio fare... pronto!
Voglio fare Leonora, voglio faaaare
Jorge Maronna: Stando l'ascensore...
Carlos Núñez Cortés:
Leonor', per il mio onor, voglio fare con te...
Leonor', Leonor'... pronto!
Voglio fare con te..... io voglio fare con te...
Io voglio fare...
Good evening friends!
Fuente: Los Luthiers de la Web
No hay comentarios:
Publicar un comentario